David Emanuel Daniel Europaeus

Kajaanissa 7 Marrask. 1847


S.H.T.

Herroittelemisesta molemmin puolin päästäksemme taitaa olla paras sinuksi kutsua toisiamme, koska se kuitenki on paljon sievempi sana, ja kentiesi vanhimpia, mitä koko kielessä löytyy.

Ilahuttavaa oli kirjastasi lukea kesällisen runokeruusi niin onnistuneen. Entisten Kalevala runojen sioittelemisessa olenki tähän asti keväästä alkain työssä ollut, vaan nyt alkavatkin olla kaikki paikallensa kirjoitetut. Uusi Kalevala näyttää tulevan toistansa isommaksi, ja runot siinä luonnollisem [paperi rikki] tyksessä olemaan.

Cedervalleri on täältäkin apua kalenteriinsa pyytänyt ja taidanki tulevassa postissa laittaa hänelle jonkun sipaleen ennen pränttäämättömistä matkakertoelmista. Siinä samassa saan myös nuottia laitetuksi, jos mitä uutta löydän. - Hyväpä asia on, ettet anna Suomettaren kuolla, ja että vaikka ypö yksinäsi autat häntä »nuorena nukahtamasta, verevänä vieremästä, kaunisna katoamasta». Oksanen, jos ei tässä postissa kerkiä, tulevassa itse antaa sinulle vastauksen.

Tänne'kin olen muutamia kappaleita Renvallin sanakirjasta Sireeniltä [paperi rikki] nut ja vastikään laitoin niitä [paperi rikki] Bäckvallille Rovaniemeen.

Ischaira on pränttivirhe ja pitää olla Ischaro, joka on keskivälissä Kargo-polin ja Wuitegran välillä ison tien varrella. Mutta sieltä kyllä ei taitane mitään löytyä, ja parempi olisi Ojatin joen latvoille Ladeinopolesta itäänpäin Lyytiläisten (Tschudilaisten, Wepsäläisten) tienoille lähteä.

Jos ei itselläni tule Helsinkiin lähdetyksi, jonka kuulet Rabbelta, niin olisi tarpeellinen tähän Kalevala-laitokseen uudet runot sitä laatua saada, jotka kesällä keräsit.

En nyt tällä kerralla ennätä muuta. Sano paljo terveisiä Rädylle.

Ystävältäsi

Elias Lönnrot

Terveisiä Lindhiltä, Högmannilta, Rehtorilta, Krankalta etc. Suometarta viimepostissa emme saaneetkaan tänne. Toivottavasti saadaan tulevassa 2 kappaletta.